— Да это не я к нему цеплялся! — взвыл Артур. — Я вообще к нему дела не имел. Я вон тому козлу хотел «бубен» набить…
— Еще раз назовешь его так — и сам козленочком станешь, — пообещал я, развеивая уже готовые заклинания.
На самом деле я не знаю, как превращать одних животных в других, но психологический эффект имел место быть. Орк испуганно попятился.
— И еще я тебе говорил — чтобы никаких личных счётов, — сердито напомнил Арагорн. — Учти, мое терпение заканчивается. Еще раз, и я тебя поменяю. Исчез отсюда, быстро!
Мы проводили взглядом преображенного Артура, поспешно уходящего в арку дома.
— Что делать, если у меня есть и такие вот сотруднички, — вздохнул Арагорн.
— Намордники надевать, — посоветовал я. — Этак они еще до великого перелома всех моих, да и не только моих, сородичей перебьют.
— Да это один только такой. Все остальные, как ни странно, своих держат железной рукой.
— Арагорн, — задушевно обратился я к шефу, — если я узнаю, что он грохнул кого-нибудь из моих, ты уж не обижайся!
— Угу, — принял к сведению мое сообщение шеф. — А что, тут есть хоть из-за чего копья ломать?
Я только показал пальцем на «замороженного» Леонарда. Он все так же сидел на лавочке, с футляром на коленях. Ввиду далеко не теплой погоды, вид Лео имел несчастный. Нос посинел, щеки побелели, тело сотрясала крупная дрожь. Хотя я не уверен, что дрожь была вызвана именно холодом.
— Ты уже с ним проводил работу? — поинтересовался Арагорн, щелчком пальцев снимая негативные признаки и мое заклинание неподвижности.
Особых изменений с Лео не произошло. Только нижняя челюсть, освобожденная от заклинания, отщелкнулась вниз.
— Можешь не отвечать, — заметил шеф. — И так вижу, что нет.
— Не успел, знаешь ли, — сердито буркнул я. — Ходят тут орки всякие, мешают работу работать.
— Ну что, дружок? — положил руку на плечо Леонарда Арагорн. — Нам предстоит долгая беседа, и предстоит она нам прямо сейчас, но не здесь. Ввиду создавшейся ситуации, спрашивать, согласен ты или нет, не имеет смысла. Все равно ничего путного от тебя на данном этапе, мы не услышим. Сам пойдешь или как?
Лео подтянул челюсть вверх, сглотнул и, поднявшись на ноги, кивнул.
— Вот за что я всегда уважал Солнечных, так это за решительность и смелость! — восхищенно прищелкнул языком шеф. — Так, может, уже пойдем. Глупо телепортироваться на такие расстояния.
— А разве мы не к Месту Силы? — удивился я.
— Это чуть позже, — хладнокровно отозвался Арагорн.
Из записей вещего Олега
Светлый Леонардэль присоединился к нам, после того как Перворожденный Максимиэль в жестокой битве спас его от орочьей орды, возглавляемой самим Артурусом, верховным вождем. Преисполненный благодарности Леонардэль поклялся на своем мече, что будет преданным соратником Максимиэля.
— Там у меня сейчас Олег торчит, — вздохнул я. — Он говорит, что должен все видеть своими глазами, для того чтобы правдиво описать исторические события.
— Тогда решим и этот вопрос, — беспечно пожал плечами Арагорн, беря курс на мой дом. — У тебя коньяк есть?..
Олег с любопытством воззрился на вошедших нас.
Этот… гм… даже не знаю, как его охарактеризовать. Он очень серьезно отнесся к идее, высказанной мимоходом Арагорном. Справедливо рассудив, что в будущем исчезнут компьютеры, шариковые и автоматические ручки, Олег трудолюбиво осваивал технику писания гусиными перьями. Он где-то раздобыл приличную по объему бутыль чернил. Все перья, которые попадали в его поле зрения, сразу же и безапелляционно перешли в разряд «гусиных». Олег вычитал в Инете про технику подготовки перьев к тому, чтобы ими можно было писать. И теперь охота за сырьем составляла смысл его жизни. Вооружившись остро заточенными ножиками, он портил оперение несчастных птичек. Как бы это в шизу не переросло!
— Макс, ты же вроде бы уходил за одним, а вернулся с двумя, — заметил Олег. — Здравствуйте, уважаемый Арагорн и?..
— Леонард, — вежливо поклонился Лео.
— …и Леонард! — расцвел улыбкой Олег.
Надо сказать, что на перепачканной чернилами физиономии Олега эта улыбка выглядела очень экзотично.
— Олег! — Я прошел по коридору в комнату, по пути сбросив куртку на тумбу в прихожей. — Нам предстоит разговор, но прежде я не прочь перекусить. Как там у нас с этим? Ты те сосиски еще не все прикончил, в припадке творческого вдохновения? Арагорн, Лео, проходите! Можно не разуваться. Все равно я завтра планирую сделать тут уборку.
— Макс, э-э-э… — замялся Олег. — Ну тех сосисок было не так уж и много. Да и хлеб… за ним тоже надо сходить.
— Вот и сходи! — распорядился я. — Не фиг меня так бессовестно объедать! Отрабатывать кто будет? Я тебе не благотворительное общество имени меня!
Арагорн, слушая наш разговор, довольно улыбнулся. Лео же смотрел на это в некотором шоке.
— Так «ломает» в такую погоду на улицу идти! — пожаловался Олег Арагорну. — А вот этот тиран гонит на улицу мою творческую натуру. И зачем?! За грубой телесной пищей! Вы бы его научили еду наколдовывать, Арагорн Араторнович.
— Зачем? — удивился тот. — Макс и так это умеет.
— Давай-давай! — отозвался я. — Скоро от долгого сидения на одном месте мхом обрастешь. Где деньги лежат, ты знаешь.
— Так я все-таки не понял, почему мы не отправились в Место Силы? — спросил я, устраиваясь в кресле.
— Не понял? — переспросил Арагорн, вытаскивая из серванта три бокала и хрустальное блюдечко. — А между тем все очень просто… Лео, коньяк будешь?